A Shell, a Lufthansa, a Colgate, a Procter & Gamble és az AXA Biztosító évek óta elégedett fordítóirodánk szolgáltatásaival.Reméljük, Ön is az lesz. deutsch english espańol français italiano magyar polski portuguęs româna slovencina
Online Ajánlatkérés
Ingyenes gépi fordítás

Cseh Tolmács - Business Team Translations

Referenciák
AJÁNLATOT KÉREK!

A 100%-ban magyar alapítású és tulajdonban lévő Business Team Translations Kft. hatékony, professzionális és sokrétű tolmács szolgáltatása 1999 óta teljeskörű megoldást kínál cseh nyelvi viszonylatban, kísérő- (konszekutív) és szinkrontolmácsolás esetén egyaránt.

Akik mellettünk döntöttek

Cseh tolmácsaink számos alkalommal bizonyítottak már a legkülönfélébb szakterületeken. Néhány példa a közelmúltból: a Cadbury és a C & A regionális konferenciáin cseh szinkrontolmácsolást, a Bird Kft., az STI Petőfi Nyomda és a Földmérési és Távérzékelési Intézet részére pedig cseh konszekutív tolmácsolást végeztünk.

Mi a szinkrontolmácsolás és a konszekutív tolmácsolás között a különbség?

A szinkrontolmácsolás lényege, hogy a tolmácsolás egy időben zajlik, mintegy "szinkronban" az elhangzó forrásnyelvi tartalommal, míg a konszekutív tolmácsolás értelmes nyelvi egységenként "követi" az elhangzottakat. Szinkrontolmácsolás leginkább konferenciákon és egyéb nyilvános rendezvényeken jellemző, amikor lényeges, hogy az előadóval egy időben halljuk az elhangzottakat. A konszekutív tolmácsolás többek között üzleti tárgyalások, üzleti kapcsolattartás során szokásos, ekkor gondolatonként, mondatonként szünetet tart az előadó, a tolmács ezt követően fordít.

Ha olyan partnert keres, amely

... évek óta folyamatosan bizonyít a cseh tolmácsolás területén...
... nagy tapasztalattal rendelkezik a legkülönfélébb iparágakban....
... az előzetes felkészülésre különös gondot fordít...
... akár külföldre is képes tolmácsokat delegálni...
... és képes akár konszekutív-, akár szinkrontolmácsolás teljes körű lebonyolítására konferenciatechnikával együtt...

akkor cégünkkel vegye fel a kapcsolatot!

A tolmácsolás különleges felelősséget, képzettséget és szaktudást igénylő nyelvi közvetítői tevékenység. Ezért mindent megteszünk, hogy felkészültségben, szakértelmben és megjelenésben is a maximumot nyújtsuk a tolmácsolás során.

Ha kapcsolatba lép velünk, sok kérdésre számíthat, amelyek mind a tolmácsolás sikeres lebonyolítását hivatottak előkészíteni, biztosítani. A dátum, a pontos időtartam, a helyszín, a szakterület, és nem utolsó sorban a nyelvi viszonylat(ok) az alapvető kérdések közé tartoznak. Továbbá ismernünk kell a hallgatóság létszámát, az adott konferencia- vagy tárgyalóterem lehetőségeit és az előadók nemzetiségét. Ezen felül van még egy létfontosságú eleme a sikeres tolmácsolásnak: a felkészülés. Ezért minden írásban vagy egyéb, multimédiás formátumban rögzített segédanyagot bekérünk és gondosan tanulmányozunk. Mindezt természetesen azért tesszük, hogy a tolmácsolás alatt és azt követően is elégedett legyen szolgáltatásunk színvonalával.

...és még valami: ne hagyja az utolsó pillanatra a tolmácsolás megszervezését! Legalább 2 héttel az esemény előtt vegye fel velünk a kapcsolatot!

Ha cseh tolmácsolásra szeretne ajánlatot kérni, kérjük küldje el elérhetőségeit az info@businessteam.hu címre és munkatársunk felveszi Önnel a kapcsolatot vagy töltse ki ajánlatkérő űrlapunkat itt. Tolmácsolási alapdíjainkat ide kattintva tekintheti meg.)



Cégünk ISO 9001:2000 tanúsítványát a
TÜV NORD Magyarország Kft. állította ki.

telefon: +36 1 250 6729
mobil 1: +36 20 512 0960
mobil 2: +36 70 414 0649
fax: +36 1 240 9291

info@businessteam.hu

1034, Bp. , Szőlő utca 30.

Nyitvatartás:
H-P.: 9.00-18.00

Online Ajánlatkérés

Fordításra
Tolmácsolásra
Lektorálásra kérek ajánlatot

Forrásnyelv:

Célnyelv:

A ctrl gomb lenyomva tartásával egyszerre több nyelvet is kijelölhet!

Szakterület:


Sürgősség:

Terjedelem:

Határidő:

Név:

E-mail cím:

Telefonszám:

A fenti mezők kitöltése sokat segít nekünk a fordítási díj meghatározásakor. A pontos, végleges és szakszerű árajánlat elkészítéséhez azonban szükségünk van a forrásnyelvi, azaz a fordítandó szövegre is. Ha azonnal végleges ajánlatot szeretne kapni, kérjük mellékelje a fordítandó szöveget (max 2 Mb) a "Tallózás/Browse" gombra kattintva. (A forrásnyelvi szöveget minden esetben szigorúan bizalmasan kezeljük.) A mező kitöltése természetesen nem kötelező.










Az alábbi nyelveken vállalunk szakfordítást:

A
albán
angol
arab
azeri
B
bolgár
bosnyák
burmai
C,CS
cseh
D
dán
E,É
eszperantó
észt
F
finn
flamand
francia
G
görög
grúz

H
héber
hindi
holland
horvát
I
indonéz
izlandi
J
japán
K
katalán
kínai
koreai
L
latin
lengyel
lett
litván
M
makedón
maláj
máltai
mongol
N
német
norvég
O
olasz
orosz
örmény
P
perzsa
portugál
R
román
S,SZ
spanyol
svéd
szerb
szlovák
szlovén
T
thai
török
U,Ü
ukrán
urdu
üzbég
V
vietnámi
A TÜV NORD által kibocsátott ISO 9001:2000 tanúsítványunk megtekintéséhez kattintson ide.

© Business Team Translations Kft. fordítóiroda - minden jog fenntartva

Budapesti Hotelek