A Business Team fordítóirodának milyen spanyol fordítások
terén van már tapasztalata, milyen jellegű dokumentumokat fordítottak
már?
Az alábbi szakterületeken végeztünk spanyol nyelvű fordításokat:
- jogi dokumentumok, szerződések
- hivatalos dokumentumok, igazolások
- spanyol műszaki szövegek
- honlapok
- szoftverlokalizálás
- vegyipar, csomagolástechnika
- pénzügyi, gazdasági szövegek
- marketing- és reklámanyagok
- építőipar, ingatlanfejlesztés
Milyen cégek számára végeztek eddig spanyol fordításokat, kik
a legjelentősebb ügyfeleik?
A fenti cégeken kívül még számos partnerünk számára végeztünk fordításokat nem csupán spanyol-magyar, hanem spanyol-angol és spanyol-francia viszonlyatokban is.
Kik állnak a sorok mögött? Kik végzik a fordításokat?
Hosszú évek óta jól bevált, anyanyelvi fordítói csapattal dolgozunk,
akik képesek a legmagasabb minőségi elvárásoknak is megfelelni.
Milyen minőségbiztosítási rendszert alkalmaznak?
Cégünk az
ISO
9001:2000 (TÜV NORD) minőségbiztosítási rendszer szerint minősített
cég. A minősítés spektruma kiterjed a fordítási folyamat egészére,
annak legapróbb fázisaival együtt. A szabvány megköveteli a minőségbiztosítási
politika alkalmazását, a projektek ISO szerinti szabályozását, és a
folyamatos visszacsatolást ügyfeleink részéről munkánk minőségét illetően.
A fenti válaszok remélhetőleg megggyőzték Önt, hogy
Online Ajánlatkérő Rendszerünk segítségével,
e-mailben vagy telefonon (+36 1 250 6729, mobil: +36 20 512 0960 ajánlatot kérjen spanyol fordításra.
Szolgáltatásunk néhány jellemzője:
- a felhasználás céljának megfelelő gondossággal járunk el a
fordítási folyamat során
- amennyiben szükséges, teljeskörű szerkesztési és nyomdai előkészítési
feladatokat is ellátunk
- partnereink számára terminológiai adatbázist építünk, amely
később újra felhasználható
Fordítás
spanyolról-magyarra
A spanyol-magyar
fordítási feladatokat kizárólag szakképzett, magyar anyanyelvű
fordítóink és lektoraink teljesítik, azonban a forrásnyelvi szöveg
jellegétől függően előfordulhat spanyol anyanyelvű szakemberek bevonása
is. Ezt természetesen már az ajánlati fázisban tisztázzuk kedves ügyfeleinkkel.
A magyarra történő fordításra általában forintban adunk ajánlatot,
kivéve ha külföldi szakember közreműködése is szükségessé válik.
Fordítás
magyarról-spanyolra
Idegen célnyelvi viszonylat esetén (és ez alól a magyar-spanyol
fordítás sem kivétel) a felhasználás céljától függően vagy magyar,
vagy az adott országban élő anyanyelvi spanyol fordító és lektor teljesíti
a megbízást. Ajánlatainkat ezért a közreműködő fordítóink nemzetiségétől
függően vagy forintban vagy euróban adjuk meg.
Mikor javasoljuk a lektorált
spanyol fordítást?
Szakképzett fordítóink kivétel nélkül kiemelkedő tapasztalattal
rendelkeznek, a fordítás előkészítését, végrehajtását és ellenőrzését
is a legnagyobb szakértelemmel végezzük. Azonban egy adott fordítás
célnyelvi "végterméke" függ a felhasználás céljától:
pl. ha egy vállalaton belül csak ellenőrzés céljából kívánják
átolvasni a dokumentumot, lektorálás nélküli ún. nyersfordítást
javaslunk. Azonban ha a lefordított dokumentum hivatalos felhasználásra
kerül (pl. két cég közötti szerződéskötés) vagy publikáció részét
képezi, annak lektorálása létfontosságú.
Hogyan rendelhet valaki spanyol fordítást?
Az ajánlatkérést követően megküldjük ajánlatunkat és megrendelőlapunkat.
Hosszú távú együttműködési szándék esetén, kérjük telefonon vegye
fel velünk a kapcsolatot!
Rendelhető tesztfordítás is?
Igen! Ha szükséges, szívesen végzünk spanyol tesztfordítást leendő
megrendelőink kérésére.
Hogyan történik a szolgáltatás kiegyenlítése?
Partnereink többsége átutalással rendezi fordítási számláját, azonban
előfordul készpénzes és postai utánvétes fizetés is.
... és végül a filozófiánk: A tapasztalatot semmi nem pótolhatja
Cégünk legfőbb értékének a tapasztalatot tartja: azt, hogy
több ezer oldalas projekteken verekedtük már át magunkat, küszködve
terminológiával, határidővel és technikai problémákkal. De sikeresen
túl vagyunk rajtuk. És minden egyes nappal gyakorlottabbak leszünk,
amint új és új kihívásokkal nézünk szembe. A megfelelő képzettség
és szaktudás mellett a tapasztalat rendkívüli hozzáadott értéket
képvisel a Business Team Translations Kft. életében.
címkék: spanyol
szöveg fordítás, spanyol
online fordítás