Francia Fordítás
Kiemelt referenciáink a francia fordítás területéről:
- L'ORÉAL Magyarország Kft.
- Shell Gas Hungary Zrt.
- UNION Biztosító
- Veolia Víz Zrt.
- Navigátor Informatika Zrt.

Tisztában vagyunk azzal, hogy a franciára történő fordítás különösen "kényes" természetű - Asterix honfitársai híresek nyelvi igényességükről. Ezért minden francia fordításunkat szakképzett fordító végzi és anyanyelvi lektor ellenőrzi.
A francia fordítások terén különleges tapasztalatra tettünk szert: legnagyobb megrendelőnk egy francia világcég, amely franciáról az Európai Unió nyelveire, ezen kívül kínaira és arabra fordíttat cégünkkel 2005 óta.
Nagy tapasztalattal rendelkezünk a műszaki, jogi és gazdasági fordítások területén francia-magyar viszonylatban: üzleti levelezést, szerződéseket, építőipari brosúrákat, marketing- és reklámanyagokat, szórakoztatóelektronikai kézikönyveket, gazdasági és pénzügyi dokumentumokat egyaránt fordítottunk.
Végül, de nem utolsósorban: nagy tisztelői vagyunk a divat, a gasztronómia és a kultúra nyelvének és imádjuk a fények városát! Ha a fordításon kívül a francia kultúra is érdekli, kérjük látogasson el a Francia Intézet honlapjára.
Szolgáltatásunk néhány jellemzője:
- francia fordításainkat nagy tapasztalattal rendelkező, az adott szakterületen jártas fordítóink végzik
- a felhasználás céljának megfelelő gondossággal járunk el a fordítási folyamat során
- amennyiben szükséges, teljeskörű szerkesztési feladatokat is ellátunk
- partnereink számára terminológiai adatbázist építünk, amely később újra felhasználható
Fordítás franciáról-magyarra
A franciáról-magyarra történő fordítást magyar anyanyelvű fordítóink és lektoraink teljesítik, azonban a forrásnyelvi szöveg jellegétől függően előfordulhat francia anyanyelvű szakemberek bevonása is. Ezt természetesen már az ajánlati fázisban tisztázzuk kedves ügyfeleinkkel. A magyarra történő fordításra általában forintban adunk ajánlatot, kivéve ha külföldi szakember közreműködése is szükségessé válik.
Fordítás magyarról-franciára
Idegen célnyelvi viszonylat esetén (és ez alól a magyar-francia sem kivétel) a felhasználás céljától függően vagy magyar, vagy az adott országban élő anyanyelvi francia fordító és lektor teljesíti a megbízást. Ajánlatainkat ezért a közreműködő fordítóink nemzetiségétől függően forintban vagy euróban adjuk meg.
Mikor javasoljuk a lektorált fordítást?
Szakképzett fordítóink kivétel nélkül kiemelkedő tapasztalattal rendelkeznek, a fordítás előkészítését, végrehajtását és ellenőrzését is a legnagyobb szakértelemmel végezzük. Azonban egy adott fordítás célnyelvi "végterméke" függ a felhasználás céljától: pl. ha egy vállalaton belül csak ellenőrzés céljából kívánják átolvasni a dokumentumot, lektorálás nélküli ún. nyersfordítást javaslunk. Azonban ha a lefordított dokumentum hivatalos felhasználásra kerül (pl. két cég közötti szerződéskötés) vagy publikáció részét képezi, annak lektorálása létfontosságú.
Hogyan rendelhet valaki francia fordítást?
Szolgáltatásainkat Online Ajánlatkérő Rendszerünk segítségével, e-mailben vagy telefonon (+36 1 250 6729, mobil: +36 20 512 0960) is megrendelheti. Az ajánlatkérést követően megküldjük ajánlatunkat és megrendelőlapunkat.
Hosszú távú együttműködési szándék esetén, kérjük telefonon vegye fel velünk a kapcsolatot!
Rendelhető tesztfordítás is?
Igen! Ha szükséges, szívesen végzünk francia tesztfordítást leendő megrendelőink kérésére.
Hogyan történik a szolgáltatás kiegyenlítése?
Partnereink többsége átutalással rendezi fordítási számláját, azonban előfordul készpénzes és postai utánvétes fizetés is.
... és végül a filozófiánk: A tapasztalatot semmi nem pótolhatja
Cégünk legfőbb értékének a tapasztalatot tartja: azt, hogy több ezer oldalas projekteken verekedtük már át magunkat, megbirkózva a legkülönfélébb terminológiákkal, határidővel és technikai problémákkal. De sikeresen túl vagyunk rajtuk. És minden egyes nappal gyakorlottabbak leszünk, amint új és új kihívásokkal nézünk szembe. A megfelelő képzettség és szaktudás mellett a tapasztalat rendkívüli hozzáadott értéket képvisel a Business Team Translations Kft. életében.