Hiteles fordítás

HITELES FORDÍTÁS IDEGEN NYELVRŐL MAGYARRA:
CSAK CÉGDOKUMENTUMOK

A hiteles fordítások esetén határvonalat kell húznunk a magyarra és a magyarról történő fordítások között.

Ha hiteles fordítást szeretne idegen nyelvről magyarra fordíttatni és az bármilyen üzleti vagy céghez köthető, illetve a cégbíróság által előírt dokumentum (társasági szerződés, aláírási címpéldány stb.), azt a Business Team fordítóiroda hivatalosan záradékkal és pecséttel láthatja el, amelyet a cégbíróság és számos más intézmény és hatóság is elfogad.

Érdemes érdeklődni annál a hatóságnál vagy intézménynél, ahová a fordítás benyújtásra kerül, mert a Business Team fordítóiroda egyrészt sokkal gyorsabban, másrészt sokkal kedvezőbb áron végzi el az Ön számára a hivatalos fordítást, mint az OFFI.

Jelenleg is számos cégnek végzünk nem csak Magyarországon, hanem az EU területén belül teljes értékű, hivatalos fordítást, amelyet kivétel nélkül minden külföldi hatóság elfogad.

Ezért, ha akár magyarra, akár idegen nyelvre szeretne hiteles céges fordítást, kérjen cégünktől ajánlatot!

HITELES FORDÍTÁS MAGYARRÓL IDEGEN NYELVRE: MINDEN DOKUMENTUM

A magyarról idegen nyelvre történő hiteles fordítás esetén cégünk bármilyen magán- és üzleti dokumentumot fordíthat.

Az Ausztrál Nagykövetségtől kezdve a német hatóságok széles spektrumán keresztül, az angol hivatalokig mindenhol elfogadták cégünk fordítóirodai záradékkal és pecséttel ellátott fordítását, amelyben az arra jogosított személy igazolta, hogy az az eredetivel mindenben megegyező hiteles átirat. Ezért ha külföldi munkavállaláshoz, kivándorláshoz vagy bármilyen más külföldön történő tevékenységhez van szüksége fordításra, forduljon fordítóirodánkhoz!

Irodánk a közjegyzői és egyéb hatósági felülhitelesítést is elvégzi, amennyiben szükség van rá.