Német Fordítás


Hat hathatós érvet tudunk felsorolni cégünk mellett, ha német fordításra van szüksége:

1. Tapasztalat

A német fordítás területén 12 év, több tízezer oldal és több száz elégedett ügyfél van mögöttünk. Cégünk 100%-ban magyar alapítású és tulajdonú, emellett irodáink működnek Nagy-Britanniában, Németországban, Olaszországban és Franciaországban.

Német fordítás

2. Minőség

Az ISO 9001:2008 minőségbiztosítási rendszer szerint végezzük tevékenységünket, tanúsítványunkat a TÜV Rheinland piacvezető auditor cég állította ki, emellett a jelenleg elérhető legmodernebb vállalatirányítási rendszert használjuk, amely kifejezetten fordítóirodáknak készült.

3. Széles ügyfélspektrum

A BTT fordítóiroda német érdekeltségű ügyfelei között egyaránt megtalálható építőipari cég (HOCHTIEF), biztosító (AEGON), légitársaság (LUFHTANSA), kisgépgyártó (EINHELL), szerszámipari konszern (BALZERS), ügyvédi iroda és nemzetközi ruházati áruházlánc (C & A). Így biztos lehet benne, hogy az "Ön nyelvén" is beszélünk.

4. Egyedi módszertan

Mivel általában hosszú távú kapcsolatot alakítunk ki megrendelőinkkel, szinte minden esetben egyedi fordítási módszertant alkalmazunk. Ez sok esetben egyedi terminológia kiépítését vagy speciális fordítási memória létrehozását is magában foglalja.

5. Nem csak németről-magyarra fordítunk

Németről nem csak magyarra, hanem az Európai Unió egyéb nyelveire is közvetlenül fordítunk, kizárólag a magyar közbeiktatása nélkül. Ezzel teljes mértékben elkerülhető a harmadik nyelv bevonása miatti minőségromlás.

6. Pénzvisszafizetési garancia

Ha indokoltan nincs teljes mértékben megelégedve a fordítással, 100%-os visszafizetési garanciát nyújtunk.

Kiemelt referenciáink:

A német fordítások múltja és jelene Magyarországon

A német fordítás mai napig kiemelt nyelvi szolgáltatásnak számít hazánkban, és ennek nem csupán történelmi vetületei vannak. Bár a monarchia mélyen rányomta bélyegét a magyar nyelvre, de Németország, Ausztria, Svájc, Lichtenstein és Luxemburg mindmáig a legnagyobb nyelvterületet alkotják az Európai Unió területén.

Németország évről-évre dobogós helyen van a Magyarországon befektető nemzetek rangsorában, ezért természetes, hogy számos iparág, köztük az élelmiszeripar, az építőipar, a jog, a kereskedelem is a német fordítások frontját erősítik.

A német egyben apáink és nagyapáink "konyhanyelve" volt, németül akkoriban legalább úgy illett tudni, mint manapság angolul. A német műszaki nyelvre jellemző nagyfokú precizitás és gazdag szókincs elterjedt Magyarországon és bár az angol ezen a területen is kezdi átvenni a dominanciát, a német még mindig a második legnépszerűbb nyelvként "tartja magát".