Török Tolmács
Business Team Translations Kft.
A Business Team Translations Kft. hatékony, professzionális és sokrétű
tolmács szolgáltatása teljeskörű megoldást kínál török nyelvi viszonylatban
is, kísérő- (konszekutív) és szinkrontolmácsolás esetén egyaránt.
Mi a szinkrontolmácsolás és a konszekutív tolmácsolás között a különbség?
A szinkrontolmácsolás lényege, hogy a tolmácsolás egy időben zajlik,
mintegy "szinkronban" az elhangzó forrásnyelvi tartalommal,
míg a konszekutív tolmácsolás értelmes nyelvi egységenként "követi"
az elhangzottakat. Szinkrontolmácsolás leginkább konferenciákon és egyéb
nyilvános rendezvényeken jellemző, amikor lényeges, hogy az előadóval
egy időben halljuk az elhangzottakat. A konszekutív tolmácsolás többek
között üzleti tárgyalások, üzleti kapcsolattartás során szokásos, ekkor
gondolatonként, mondatonként szünetet tart az előadó, a tolmács ezt
követően fordít.
Ha olyan partnert keres, amely
... évek óta folyamatosan bizonyít a török tolmácsolás területén...
... nagy tapasztalattal rendelkezik a legkülönfélébb iparágakban....
... az előzetes felkészülésre különös gondot fordít...
... akár külföldre is képes tolmácsokat delegálni...
... és képes akár konszekutív-, akár szinkrontolmácsolás teljes körű
lebonyolítására konferenciatechnikával együtt...
akkor kérjük vegye fel cégünkkel a kapcsolatot!
A tolmácsolás különleges felelősséget, képzettséget és szaktudást igénylő
nyelvi közvetítői tevékenység. Ezért mindent megteszünk, hogy felkészültségben,
szakértelmben és megjelenésben is a maximumot nyújtsuk a tolmácsolás
során.
Ha kapcsolatba lép velünk, sok kérdésre számíthat, amelyek mind a tolmácsolás
sikeres lebonyolítását hivatottak előkészíteni, biztosítani. A dátum,
a pontos időtartam, a helyszín, a szakterület, és nem utolsó sorban
a nyelvi viszonylat(ok) az alapvető kérdések közé tartoznak. Továbbá
ismernünk kell a hallgatóság létszámát, az adott konferencia- vagy tárgyalóterem
lehetőségeit és az előadók nemzetiségét. Ezen felül van még egy létfontosságú
eleme a sikeres tolmácsolásnak: a felkészülés. Ezért minden írásban
vagy egyéb, multimédiás formátumban rögzített segédanyagot bekérünk
és gondosan tanulmányozunk. Mindezt természetesen azért tesszük, hogy
a tolmácsolás alatt és azt követően is elégedett legyen szolgáltatásunk
színvonalával.
...és még valami: ne hagyja az utolsó pillanatra a tolmácsolás megszervezését!
Legalább 2 héttel az esemény előtt vegye fel velünk a kapcsolatot!
Ha török tolmácsolásra szeretne ajánlatot kérni, kérjük küldje el elérhetőségeit
az info@businessteam.hu címre
és munkatársunk felveszi Önnel a kapcsolatot vagy töltse ki ajánlatkérő
űrlapunkat itt. Tolmácsolási alapdíjainkat ide
kattintva tekintheti meg.